中国海关综合信息资讯网提供海关最新动态新闻,介绍相关海关知识介绍,并包括通关报关/业务咨询/检验检疫/海关关区等栏目.
提供最新海关新闻资讯,普及海关知识,通关报关业务咨询,为企业搭建通畅进出口桥梁
高级搜索 收藏本站
网站地图 联系我们
动态新闻|相关公告|国际贸易|报关实务|各国通关|现代物流|WTO最惠国|减免税专区|关区简介|业务指南|配额许可贸易壁垒|反倾销反补贴
出口退税|法律法规|知识产权|检验检疫|开发区专栏 |保税区专栏|行政复议|考试中心|边境贸易|国际组织|中国东盟自由贸易区|CEPA专题
热点专题: 2008年最新中国海关税率税则查询表 中国海关通关代码表 敬告:本站非政府性海关网站,相关资讯仅供研究参考
热门关键字:  2008进出口税则   2008进出口税则  钢铁出口关税  税则  海关
当前位置 :| 首页>国际贸易>外贸英语>

2010年进出口税则章节归类注释-第十二章2

来源: 作者: 时间:2010-02-21 Tag: 点击:

12.01 大豆,不论是否破碎:Soya beans, whether or not broken:
12.02 未焙炒或未烹煮的花生,不论是否去壳或破碎:Ground-nuts, not roasted or otherwise cooked,whether or not shelled or broken:
12.03 干椰子肉:Copra:
12.04 亚麻子,不论是否破碎:Linseed, whether or not broken:
12.05 油菜子,不论是否破碎:Rape or colza seeds, whether or not broken:
12.06 葵花子,不论是否破碎:Sunflower seeds, whether or not broken:
12.07 其他含油子仁及果实,不论是否破碎:Other oil seeds and oleaginous fruits, whether or not broken:
12.08 含油子仁或果实的细粉及粗粉,但芥子粉除外:Flours and meals of oil seeds or oleaginous fruits, other than those of mustard:
12.09 种植用的种子、果实及孢子:Seeds,fruit and spores, of a kind used for sowing:
12.10 鲜或干的啤酒花,不论是否研磨或制成团粒;蛇麻腺:Hop cones, fresh or dried, whether or not ground, powdered or in the form of pellets; lupulin:
12.11 主要用作香料、药料、杀虫、杀菌或类似用途的植物或这些植物的某部分(包括子仁及果实),鲜或干的,不论是否切割、压碎或研磨成粉:Plants and parts of plants (including seeds and fruits), of a kind used primarily in perfumery,in pharmacy or for insecticidal, fungicidal or similar purposes, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered:
12.12 鲜、冷、冻或干的刺槐豆、海草及其他藻类、甜菜及甘蔗,不论是否碾磨;主要供人食用的其他品目未列名的果核、果仁及植物产品(包括未焙制的菊苣根):Locust beans, seaweeds and other algae,sugar beet and sugar cane, fresh,chilled,frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products(including unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum )of a kind used primarily for human consumption,not elsewhere specified or included:
12.13 未经处理的谷类植物的茎、秆及谷壳,不论是否切碎、碾磨、挤压或制成团粒:Cereal straw and husks, unprepared, whether or not chopped, ground, pres- sed or in the form of pellets:
12.14 芜菁甘蓝、饲料甜菜、饲料用根、干草、紫苜蓿、三叶草、驴喜豆、饲料羽衣甘蓝、羽扇豆、巢菜及类似饲料,不论是否制成团粒:Swedes, manigolds, fodder roots, hay,lucerne(alfalfa), clover, sainfoin,forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets: