首页>海关综合信息资讯>反倾销反补贴>[本文BIG5]2006年最新中国海关税率税则查询表
欧盟反补贴法(二八)
中国海关综合信息资讯网-海关通关报关咨询/进出口统计数据关税查询
  Article 31

Community interest

1. A determination as to whether the Community interest calls for intervention should be based on an appraisal of all the various interests taken as a whole, including the interests of the domestic industry and users and consumers; a determination pursuant to this Article shall be made only where all parties have been given the opportunity to make their views known pursuant to paragraph 2. In such an examination, the need to eliminate the trade-distorting effects of injurious subsidization and to restore effective competition shall be given special consideration. Measures, as determined on the basis of subsidization and injury found, may not be applied where the authorities, on the basis of all the information submitted, can clearly conclude that it is not in the Community interest to apply such measures.

2. In order to provide a sound basis on which the authorities can take account of all views and information in the decision as to whether or not the imposition of measures is in the Community interest, the complainants, importers and their representative associations, representative users and representative consumer organizations may, within the time limits specified in the notice of initiation of the countervailing duty investigation, make themselves known and provide information to the Commission. Such information, or appropriate summaries thereof, shall be made available to the other parties specified in this paragraph, and they shall be entitled to respond to such information.

3. The parties which have acted in conformity with paragraph 2 may request a hearing. Such requests shall be granted when they are submitted within the time limits set in paragraph 2, and when they set out the reasons, in terms of the Community interest, why the parties should be heard.

4. The parties which have acted in conformity with paragraph 2 may provide comments on the application of any provisional duties imposed. Such comments shall be received within one month of the application of such measures if they are to be taken into account and they, or appropriate summaries thereof, shall be made available to other parties who shall be entitled to respond to such comments.

5. The Commission shall examine the information which is properly submitted and the extent to which it is representative, and the results of such analysis, together with an opinion on its merits, shall be transmitted to the Advisory Committee. The balance of views expressed in the Committee shall be taken into account by the Commission in any proposal made pursuant to Articles 14 and 15.

6. The parties which have acted in conformity with paragraph 2 may request that the facts and considerations on which final decisions are likely to be taken be made available to them. Such information shall be made available to the extent possible and without prejudice to any subsequent decision taken by the Commission or the Council.

7. Information shall be taken into account only where it is supported by actual evidence which substantiates its validity.

*上篇文章: 欧盟反补贴法(二九)
*下篇文章: 欧盟反补贴法(二七)
  其他相关文章
  • 法国海关
  • 摩尔多瓦海关法
  • 毛里求斯海关
  • 2004年羊毛、毛条进口关税配额管理实施细则
  • 贸易防骗十四招
  • 2004年棕榈油、豆油、菜子油、食糖进口关税配额分配细则
  • 中华人民共和国商务部公告2003年第58号
  • 关于下达2004年度纺织自营出口生产企业纺织品被动配额分配方案的通知
  • 进出口商品检验鉴定机构管理办法
  • 2004年出口许可证管理商品目录
  •   海关进出口统计数据
  • 黄丹 进出口统计数据/关税税率及相关文章查询
  • 巴勒斯坦进出口统计数据
  • 食品及活动物进出口统计数据
  • 出口加工区进口设备出口商品统计数据
  • 青岛市进出口统计数据
  • 汕头海关进出口统计数据
  • 上海外高桥保税区进出口统计数据
  • 粗笨出口海关统计数据
  • 运输工具进口海关统计数据
  • 生皮(毛皮除外)及皮革进出口统计数据
  •   链接导航
    免费入住中国进出口企业黄页
    化工行业进出口化工商品海关编码归类
    2006年最新海关关税税率税则,2004年旧版税率