首頁>海關綜合信息資訊>反傾銷反補貼>[本文GB]2006年最新中國海關稅率稅則查詢表
歐盟反補貼法(二五)
中國海關綜合信息資訊网-海關通關報關咨詢/進出口統計數据關稅查詢
﹛﹛Article 27

Sampling

1. In cases there the number of complainants, exporters or importers, types of product or transactions is large, the investigation may be limited to:

(a) a reasonable number of parties, products or transactions by using samples which are statistically valid on the basis of information available at the time of the selection; or

(b) to the largest representative volume of the production, sales or exports which can reasonably be investigated within the time available.

2. The selection of parties, types of products or transactions made under this Article shall rest with the Commission, though preference shall be given to choosing a sample in consultation with, and with the consent of, the parties concerned, provided that such parties make themselves known and make sufficient information available, within three weeks of initiation of the investigation, to enable a representative sample to be chosen.

3. In cases where the examination has been limited in accordance with this Article, an individual amount of countervailable subsidization shall, nevertheless, be calculated for any exporter or producer not initially selected who submits the necessary information within the time limits provided for in this Regulation, except where the number of exporters or producers is so large that individual examinations would be unduly burdensome and would prevent completion of the investigation in good time.

4. Where it is decided to sample and there is a degree of non-cooperation by some or all of the parties selected which is likely to materially affect the outcome of the investigation, a new sample may be selected. However, if a material degree of non-cooperation persists or there is insufficient time to select a new sample, the relevant provisions of Article 28 shall apply.

Article 28

Non-cooperation

1. In cases in which any interested party refuses access to, or otherwise does not provide, necessary information within the time limits provided in this Regulation, or significantly impedes the investigation, provisional or final findings, affirmative or negative, may be made on the basis of the facts available.

Where it is found that any interested party has supplied false or misleading information, the information shall be disregarded and use may be made of the facts available.

Interested parties should be made aware of the consequences of non-cooperation.

2. Failure to give a computerized response shall not be deemed to constitute non-cooperation, provided that the interested party shows that presenting the response as requested would result in an unreasonable extra burden or unreasonable additional cost.

3. Where the information submitted by an interested party is not ideal in all respects it should nevertheless not be disregarded, provided that any deficiencies are not such as to cause undue difficulty in arriving at a reasonably accurate finding and that the information is appropriately submitted in good time and is verifiable, and that the party has acted to the best of its ability.

*上篇文章: 歐盟反補貼法(二六)
*下篇文章: 歐盟反補貼法(二四)
  其他相關文章
  • 農產品出口配額招標實施細則
  • 机電產品出口招標辦法
  • 摩托車產品出口招標實施細則
  • 出口許可証管理規定
  • 紡織品被動配額出口証書申領簽發工作規范
  • 2003年度紡配招標類別稅號及品名一覽表
  • 海運船舶基礎知識
  • 供港澳地區雞肉產品出口管理試行辦法
  • 蚕絲類出口經營管理暫行辦法
  • 保險關系人
  •   海關進出口統計數据
  • 二氯乙醚 進出口統計數据/關稅稅率及相關文章查詢
  • 沙特阿拉伯進出口統計數据
  • 乳品及蛋品進出口統計數据
  • 來料加工裝配貿易出口商品統計數据
  • 煙台經濟技術開發區進出口統計數据
  • 江門海關進出口統計數据
  • 廈門象嶼保稅區進出口統計數据
  • 汽油出口海關統計數据
  • 生物技術進口海關統計數据
  • 木及制品;木炭;軟木;編結品進出口統計數据
  •   鏈接導航
    免費入住中國進出口企業黃頁
    化工行業進出口化工商品海關編碼歸類
    2006年最新海關關稅稅率稅則,2004年舊版稅率